Translate

četvrtak, 17. studenoga 2016.

Majda Fradelić



                    PRAH PRAHU     2018.god

Spomenar u ruci
otvoren uvijek na istoj stranici
vrata zaključana

Svojom utrobom umotana
leži na podu
blijedo svjetlo čuva je od Strahomraka
tu je i telefon
možda zatreba

Odavna ne spava u krevetu
prozori tamom zastrti
slike zidu okrenute
iz ormara priziva prošlost

Dok prebrojava zrnca prašine po zakutcima svijesti
čuje demone koji joj nadglasavaju zbrkane misli
osluškuje korake s druge strane vrata
sve su glasniji i odlučniji

Opet je tu
za ruke je hvata
privlači silovito
otima dio po dio preplašene djevojčice

Oči
samo njene oči ostavlja

Zna
u njima će oživjeti
svake noći






                             ČESTO SE PITA           2016.god

Koliko koraka do ponora treba
Kako pobjeći od riječi što peku
Koliko udaraca podnijeti
Još može
Krikova zatomiti
Popiti suza
Rana prekriti

Zagrnuvši se maramom lažne sreće
S ogrtačem od željenih sanja
U snove utonuti bi htjela
I sve zaboraviti…zaboraviti
Jer
Tek u snovima mira nalazi
Sanjajući ljubav što mirno teče
Nadajući se da doći će vrijeme
I izbrisati svu bol

Svako jutro iznova se pita
Hoće li uhvatiti zadnju dugu
Na putu trnovitom
I pronaći iskrenu, prijateljsku ruku
Iz pakla da je izbavi…













Nema komentara: