Translate

nedjelja, 19. studenoga 2017.

Goran Vitić

STOP NASILJU NAD ŽENAMA

Nikad na ženu ne digni ruku,
okovani cvet sreću ne sneva.
Ona je Sveta jer decu rađa,
kao što čini Marija Djeva.

Melem je sami za naše rane
muška je nežna ruka i snaga,
ona je samo srna il' lane
i najveća lјubav naša draga.

I žena je sestra, supruga, drug
mirisni deo pogače vruće
taj plamičak žara i kućni lug
deo temelјa od naše kuće.

I kao mitsko biće iz bajke
ukras je sami muškoga sveta,
naše su kćeri žene i majke
zanosni cvetovi usred leta.

Svu nežnost joj pruži, pokloni cvet
i miris kupi koji joj prija,
 samo kad voliš lepršav je svet
sa zanosom ljubav kad opija.

Uberi ružu u cvetnom polјu
pa nek' sa njom, zajedno miriše,
u oku nek'  nosi radost' volјu
nek' sva lepota sa njom prodiše.

Ako te slabost uzme pod svoje
ti nemoj da budeš bahat i slep
najlepše pesme ženi se poje
nedaj da vene taj predivni cvet.

I kada te bes zbog žene snađe
 pobedi svoje ti mračno lice,
jer ruku samo na ženu dižu
slabići muški i kukavice.

Cveće ne trpi okov nit' muku
neka te krasi humana zbilјa,
i znaj pre nego što digneš ruku
da ubijaš lјubav zbog nasilјa

1 komentar:

Anonimno kaže...

Одавно тражим неко мушко биће, и биће скоро уопште, које бих могла да ценим. Упознала сам Вас кроз Вашу поезију, на коју сам на моју несрећу, касно наишла. Довела ме је до Вас, Милица Досковић - дубоко потресним певањем, дубоко потресних стихова "Не дам"..., и тако сте стекли моје најдубље поштовање. Све најбоље Вам желим, савршени човече. Хвала Вам, повратили сте ми, давно изгубљени, мир. Бранка