Translate

utorak, 6. studenoga 2018.

Maja Heršak


SUOČAVANJE              2019.god

Jučer sam dugo stajala pred onim vratima
Hodnik je bio mračan
Kao i onog dana
Kada je kroz njih ušla djevojčica
A izašla mrtva žena

Još mirišu na krikove i krv
Još peku prsti
Kada ih dotaknem
Ostala su mrlja plavetnila
Zagubljena puzzla cjelovitosti
Okrhnuti komad mog neba

Jučer sam dugo gledala u ona vrata
Šutjela su hladnokrvno
Šutjela sam prazna
Bez pitanja i odgovora
Samo jedno oprezno - Prošlo je!
Da ne probudim noćnu moru
Koju sam tako dugo uspavljivala

Čujem, sada si drugi čovjek
Ostvario si sve svoje snove
Dok sam ja tražila sebe

Nisam došla da mrzim ili oprostim
U kišama sam pronašla mir
Poslije traume mozak ne ostaje isti
Dugo leži budan i trese se od straha
Radije bi bio mrtav nego opet lijep

Jučer sam dugo stajala kraj onih vrata
Iza kojih si mi nanio bol
Nisam bila ni tužna ni hrabra
Kada su se oslobodile suze
I potekle

Tamo u mraku
Ostala je uplašena djevojčica
I drhti
Došla sam zbog nje

Došla sam je odvesti kući




U ŠAKAMA      2018.god

Na prepad mu razum
Mladost rasula
A njoj život
Na koljena bacio

Noću, kad je snagu
Jačao pićem
Bila mu je tek
Nedužno biće

Taj nježan glas
U vrisak je dizao
Prljavim rukama
Lako je stizao

Poslije nudio
Riječi joj isprike
Iako lažne
Njoj bile su dirljive

Znala je vješto
Skrivati na licu
Modrice i ovu
Tužnu priču

U šakama bez smjera
Nestaje ljepota
Kao slovo, tek mrlja
U bajci života

U šakama od bola
I hladnog zagrljaja
Olako slomljena
Zvijezda je bez sjaja

Nema komentara: